Welcome to the book club: now, for one of my favourite books. This
particular work has, to the best of my memory, inspired and enlightening me
more than any other.
It is not a self-help book.
It is not a book of philosophy.
It is not a book that I have written myself [as if!].
Tony Crowley has written an exceptionally cohesive piece that has retained
its pedestal position on my book shelf ever since I first read it in 2007. Nothing
else I have ever seen, read or heard has given me, as an Irishman, a more
fuller explanation and understanding of Irish society over the last few
centuries.
I’ve probably built it up enough by now. The suspense is probably killing
you...
The book is called ‘War of Worlds: The Politics of Language in Ireland
1537-2004’. I want to share with you some interesting facts I’ve learned from
this book:
1.
Even today, Irish people still harbour a sub-conscious inferiority complex
of their own language and, by extension, their culture – the result of the
English inculcating, over centuries, such sentiments and ideas into their
everyday lives.
a.
Hence, the reason the Irish look abroad for the lead, be it in culture,
trends, technology, speech, customs etc. instead of looking at themselves and
their own culture.
b.
Hence, most times when you attempt to speak in Irish with an Irish person,
even those who are fluent in the language, you are met with awkwardness and
most likely an answer in English.
2.
It was the Catholic Church and not the opposing Church of Ireland that was
the main proponent in teaching English, over Irish, to the Irish.
3.
That the Irish language is more important than any other aspect of Irish
culture and that without it, the Irish culture will perish. And our forefathers
knew it.
Some quotes:
·
... A basic theme of modern Irish history had emerged: robbed of their
native leaders and identity an increasingly degenerate people were united only
in their hatred of England.
·
[DeValera once] told the Gaelic League that ‘it is my opinion that
Ireland, with its language and without freedom is preferable to Ireland with
freedom and without its language’.
·
‘If you urge Irish speaking, the response is: “What good is Irish in
America?”’... ‘it would be the veriest mockery to say to those people – “Don’t
speak English, or emigrate: speak Irish, stay at home and starve, cry out
yearly for doles, and send your children picking winkles instead of being at
school, and earn the contemptuous pity of the world.’
·
Michael Collins noted on the central role which Gaelic had played in the
period which ended with the War of Independence:
We only succeeded after we had begun to get back our
Gaelic ways, after we had made a serious effort to speak our own language,
after we had striven again to govern ourselves. How can we express our most
subtle thoughts and finest feelings in a foreign tongue? Irish will scarcely be
our language in this generation, nor even perhaps in the next. But until we
have it again on our tongues and in our minds, we are not free.
No comments:
Post a Comment